スマナサーラ長老のダンマパダ講義 044-045(MP3音声)
5b8905a550bbc36b73000fca

スマナサーラ長老のダンマパダ講義 044-045(MP3音声)

¥216 税込

※こちらはダウンロード商品です

DhP_4_44-45_2005_0107.mp3

162MB

真理の詩(ダンマパダ)を花咲かせるもの――アルボムッレ・スマナサーラ長老のダンマパダ(法句経)講義です。044-045偈(4. Pupphavagga 華の章)を解説します。 044. Ko imaṃ pathaviṃ vicessati, yamalokañca imaṃ sadevakaṃ; Ko dhammapadaṃ sudesitaṃ, kusalo pupphamiva pacessati. 地上・閻魔(ヤマ)界・天上界 ともに制するものは誰(た)そ よく説かれたる 真理の句(ダンマパダ) 巧みに花を摘むごとく 福を集むるものは誰そ 045. Sekho pathaviṃ vicessati, yamalokañca imaṃ sadevakaṃ; Sekho dhammapadaṃ sudesitaṃ, kusalo pupphamiva pacessati. 学道の人よく制す 地上・閻魔界・天上界 よく説かれたる 真理の句 巧みに花を摘むごとく 福集むるは学道の人 (参考和訳:江原通子) ※日本テーラワーダ仏教協会の法話会ライブ録音(2005年1月7日)です。一部お聞き苦しい箇所があります。予めご了承ください。