スマナサーラ長老のダンマパダ講義 001-002(MP3音声)
other
5afaaf5f5496ff2150000436

スマナサーラ長老のダンマパダ講義 001-002(MP3音声)

¥216 税込

※こちらはダウンロード商品です

Dhammapada_001-002sumanasara.mp3

117MB

アルボムッレ・スマナサーラ長老のダンマパダ(法句経)講義です。001偈と002偈(1. Yamakavagga 一対の章)を解説します。 001. Manopubbaṅgamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā; Manasā ce paduṭṭhena, bhāsati vā karoti vā; Tato naṃ dukkhamanveti, cakkaṃva vahato padaṃ. もろもろの法は意を先に 意を主に意より作られる もしも汚れた意をもって 語り、あるいは行なえば それより苦がかれに従う 牛足跡の車輪のように 002. Manopubbaṅgamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā; Manasā ce pasannena, bhāsati vā karoti vā; Tato naṃ sukhamanveti, chāyāva anapāyinī. もろもろの法は意を先に 意を主に意より作られる もしも清き意をもって 語り、あるいは行なえば それより楽がかれに従う 離れることなき影のように (参考和訳:片山一良『ダンマパダ全詩解説』大蔵出版) ※日本テーラワーダ仏教協会の法話会ライブ録音(2002年5月11日収録)です。一部お聞き苦しい箇所があります。予めご了承ください。